세상 넓게 이해하기/日本語

일본어 공부: 핫스팟(3) 첫 장면 주인공 독백 2

yourhm 2026. 1. 29. 18:05

 

 

스크립트

健康のための自転車だけど

この時期は

寒さで健康を損ないそうな気がする

ここが 私の職場

 

겐코오노 타메노 지텐샤 다케도

코노지키와

사무사데 겐코오 소코나이소나 키가 스루

코코가 와타시노 쇼쿠바

 

건강을 위한 자전거이긴 하지만

이 시기에는 추위 때문에 건강을 해칠 것 같은 느낌이 든다.

여기가 내 직장이다.

 

 

 

문장 분해 공부하기

1️⃣ 健康のための自転車だけど

=> 건강을 위한 자전거이긴 하지만

 

* 健康(けんこう)→ 건강

* 自転車(じてんしゃ)→ 자전거
* のための → ~을/를 위한 (목적을 나타내는 표현)

* だけど → ~이지만 / ~이긴 한데 (앞의 내용을 인정하면서 뒤에 다른 말이 이어질 때 사용)

 

[참고] A のための B
= A를 목적으로 하는 B, A를 위한 B예시)

ex.
勉強のための本 (공부를 위한 책)
ダイエットのための食事 (다이어트를 위한 식사)

 

 

 

2️⃣ この時期は

=> 이 시기에는 / 이 시기는

 

* この  → 이

* 時期(じき) 시기, 때

 

 

 

3️⃣ 寒さで

=> 추위때문에

 

* で → ~때문에 / ~으로 인해 (원인이나 이유)

* 寒さ(さむさ)→ 추위

寒い(춥다) + さ → 상태를 명사로 만듦
예시) 暑い → 暑さ (더위)

 

 

4️⃣ 健康を損ないそうな気がする

=> 건강을 해칠 것 같은 느낌이 든다.

 

* 健康(けんこう)→ 건강

* を → 을 (목적어 표시 조사)

* 損ないそう(そこないそう)→ 해칠 것 같다 / 망칠 것 같다

 

 

損なう: 해치다, 손상시키다

〜そう: ~할 것 같다 (겉보기·느낌)

 

* な そう가 명사를 수식할 때 필요한 연결

* 気がする(きがする)→ ~한 느낌이 들다 / ~인 것 같다 (말하는 사람의 주관적인 느낌을 표현)